
季節性アレルギーに挑む、日本のレジリエンス戦略
スギをはじめとする樹木花粉による季節性アレルギーは、日本において単なる季節的な不快症状を超え、国家レベルの公衆衛生および経済レジリエンスに関わる構造課題として再定義されつつあります。
スギをはじめとする樹木花粉による季節性アレルギーは、日本において単なる季節的な不快症状を超え、国家レベルの公衆衛生および経済レジリエンスに関わる構造課題として再定義されつつあります。
In Japan, seasonal allergies are no longer viewed as a minor health nuisance. With more than half the population affected by pollen, primarily from Japanese cedar, hay fever is increasing...
A medida que el cambio climático se acelera y provoca desastres naturales más frecuentes y un aumento de las temperaturas, la agricultura en todo el mundo está entrando en un periodo de p...
「海の森」とも呼ばれる藻場は、沿岸域を囲むように広がり、多くの水生生物の生息・産卵の場となるほか、有機物の分解や栄養塩類、二酸化炭酸の吸収、酸素供給などを通じて海水の浄化に大きく貢献しています。さらに、海草藻場は海洋表面の1%未満 に限られているにもかかわらず、海洋における年間炭素隔離量の約10%を担っていると推計されています。
Seagrass beds, often described as the “forests of the sea,” line coastal areas worldwide, providing habitat and spawning grounds for marine life. They also play a critical ecological role...
人と人のつながりを育み、地域に新たな活力を生み出す拠点として、いま日本の図書館が静かに進化しています。
Libraries across Japan are undergoing a quiet yet significant transformation. No longer viewed solely as repositories of books, they are increasingly being repositioned as part of infrast...
2025年に報告された調査によると、食料の生産量は、世界の平均地表気温が1℃上昇するごとに、1人当たり1日120 kcal減少すると推計されています。自然災害の頻発や気温上昇を背景に、農業も世界的に大きな転換期を迎えているのです。
As climate change accelerates and brings more frequent natural disasters and rising temperatures, agriculture worldwide is entering a period of profound transformation. A study published ...
文化財は国や地域の「アイデンティティーと歴史を物語る証人」であり、社会を支える「心のインフラ」とも言える存在です。伝統的な建造物などには、各時代の叡智や美意識が凝縮されているだけでなく、使用されている木材などを通じて、過去の人々がどのように気候に適応してきたかを読み取ることができる重要な資料でもあるのです。こうした文化財を保護・保存することは、現世代の文化的豊さを支える基...
Cultural heritage is often described as a witness to the identity and history of nations and communities. It can also be understood as a form of society’s 'emotional infrastructure,' anch...
El rápido cambio tecnológico y la transformación de los valores sociales están redefiniendo la naturaleza del trabajo en todo el mundo. En Japón, los modelos de empleo tradicionales basad...
El trabajo no solo es un medio para contribuir a la sociedad y a la economía, sino también una vía vital hacia la independencia económica y la inclusión social. Los Objetivos de Desarroll...
Estas palabras sirvieron como declaración inicial del informe de la Agencia de Asuntos Culturales de Japón, Sobre la forma ideal de los museos para el siglo XXI. El informe refleja un cam...
新たなテクノロジーの進展や人々の価値観の変化を背景に、仕事のあり方は今、世界的に再定義されつつあります。日本においても、終身雇用や年功序列制度を前提とした従来の雇用モデルが社会や経済環境の変化に十分対応しきれなくなり、働き方のアップデートが進み始めています。













