
激動の時代の新興市場で重要な「レジリエンス」とは
かつてレジリエンスとは「回復力」、つまり、ショックの後に企業や経済がどれほど迅速に通常業務に戻れるかを意味していました。この定義は今や時代遅れです。今日、混乱はもはや例外ではなく、現在の環境を特徴づける要素だからです。
Børge Brende is President and CEO of the World Economic Forum. Previously he was the Norwegian Minister of Foreign Affairs, Minister of Trade and Industry, and Minister of Climate and the Environment. He served as Deputy Chairman of the Norwegian Conservative Party as well as MP. He was also full-time city counsellor in his hometown of Trondheim. He was Chairman of the UN Commission on Sustainable Development and Secretary-General of the Norwegian Red Cross. He was Board Member of Statoil and the Norwegian School of Economics. He was the Chair of Mesta, Norway’s largest contracting group in road and highway maintenance. He was a Director of the Philanthropy Asia Alliance. He is currently a Member of the Advisory Board of the Hoffman Centre for Global Sustainability, a Member of the Advisory Council, Harvard International Negotiation Program, the China Council for International Cooperation on Environment and Development (CCICED), the Strategic Committee of Sciences Po, and is on the Board of the Bilderberg Meetings.
Former: Minister, Norwegian Foreign Affairs, Trade and Industry, Environment; Deputy Chairman, Norwegian Conservative Party; Member, Norwegian Parliament; Member, Standing Committee on Finance and Economic Affairs and Deputy Chairman, Standing Committee on Energy and Environment; Chairman, UN Commission on Sustainable Development; Secretary-General, Norwegian Red Cross; International Vice-Chairman, China Council for Int'l Cooperation on Environment and Development; Board Chairman, Mesta; Board Member, Statoil; Board Member, Norwegian School of Economics and Partnership for Maternal, Newborn & Child Health, WHO; Board Director, Technology for Ocean Foundation, Centre for the Fourth Industrial Revolution, Ocean; Managing Director, World Economic Forum. Political Adviser to Conservative Party Chairman; Chairman, Young Conservatives; CFO, KB Entreprenør; Director, Philanthropy Asia Alliance. Since 2017, President and CEO, World Economic Forum. Member: Board, China Council for International Cooperation on Environment and Development Phase VII; Strategic Committee, Paris School of Int’l Affairs, Sciences Po; UN High-level Advisory Group for Every Woman Every Child; Municipal Executive Board, Trondheim; Advisory Board of the Hoffman Centre for Global Sustainability; Core Advisory Council, Harvard Int’l Negotiation Program; Steering Committee, Bilderberg Meetings; Board of Directors, Partnering for Green Growth and Global Goals 2030. BA, Norwegian Univ. of Science and Tech.
かつてレジリエンスとは「回復力」、つまり、ショックの後に企業や経済がどれほど迅速に通常業務に戻れるかを意味していました。この定義は今や時代遅れです。今日、混乱はもはや例外ではなく、現在の環境を特徴づける要素だからです。
Resilience used to mean recovery: how quickly a firm or economy could get back to business as usual after a shock. That definition is outdated. Today, disruption is no longer an exception...
A principios de este año, cuando líderes e innovadores de todo el mundo se reunieron para compartir ideas y soluciones en la Reunión Anual del Foro Económico Mundial en Davos (Suiza), tuv...
2025年1月にスイスのダボスで開催された世界経済フォーラム年次総会では、世界各国のリーダーたちやイノベーターが一堂に会し、アイデアや解決策を共有しました。その中で、旅行がもたらす変革の力、つまり単なる経済エンジンとしてだけでなく、人間の本質的な営みとしての価値を改めて認識する機会がありました。
Earlier this year at the World Economic Forum Annual Meeting in Davos, Switzerland, as leaders and innovators from around the world came together to share ideas and solutions, we were rem...
Para generar un crecimiento resiliente, los mercados emergentes deben colaborar con el sector privado y las instituciones multilaterales. Este fue el mensaje clave que surgió de la primer...
To generate resilient growth, emerging markets must collaborate with businesses and multilateral institutions. This was the key message that emerged from the World Economic Forum’s inaugu...
全球应对气候危机的斗争不再仅仅是一个环境问题,而是一个具有决定性的经济挑战。
En medio de un panorama geopolítico y geoeconómico incierto, Europa se encuentra en una encrucijada.
不安定な地政学的および地経学的情勢の中、欧州は岐路に立たされています。
Amid an unsettled geopolitical and geoeconomic landscape, Europe stands at a crossroads.
世界は、環境、経済、安全保障に関する喫緊の課題に直面しており、対処するための時間は刻々と過ぎています。
El mundo se enfrenta a una serie de retos ambientales, económicos y de seguridad urgentes, y el tiempo corre en su contra.
The world faces a series of urgent environmental, economic and security challenges, with time ticking down to address them.
気候危機に対するグローバルな取り組みは、もはや単なる環境課題ではなく、経済における決定的な課題となっています。











