
当女性发挥领导作用,经济将实现飞跃
在2025年,全球距离实现全面性别平等仍有123年之遥。这一数字尽管令人生畏,却也标志着我们在短短一年内取得了相当于十余年的进展。根据世界经济论坛最新的《全球性别差距报告》,目前全球近70%的性别差距已经弥合,达到了自疫情以来的最高水平。在这一脆弱的进展中存在着一个强有力的见解:性别平等不是经济复苏的道德附属品,而是驱动经济增长的引擎。
Katica Roy is the CEO and founder of Denver-based Pipeline, an award-winning SaaS company that leverages artificial intelligence to identify and drive economic gains through intersectional gender equity. Katica is a highly regarded gender economist driven by a passion for eradicating economic inequity.
Katica serves on Bloomberg’s New Economy Forum, Fast Company’s Impact Council, and the US Small Business Administration’s National Women’s Business Council. Among her many accolades, she was named a LinkedIn Top Influencer for gender equity; and has received recognition from TIME, Fast Company, and the Colorado Governor’s Office for her groundbreaking work.
在2025年,全球距离实现全面性别平等仍有123年之遥。这一数字尽管令人生畏,却也标志着我们在短短一年内取得了相当于十余年的进展。根据世界经济论坛最新的《全球性别差距报告》,目前全球近70%的性别差距已经弥合,达到了自疫情以来的最高水平。在这一脆弱的进展中存在着一个强有力的见解:性别平等不是经济复苏的道德附属品,而是驱动经济增长的引擎。
2025年、世界は完全なジェンダー・パリティを達成するまで、まだ123年かかります。この数字は圧倒的ですが、1年間で10年分進展したことを意味しています。世界経済フォーラムの2025年版『グローバル・ジェンダーギャップレポート』によると、世界のジェンダーギャップの約70%が現在解消されており、これは新型コロナウイルス感染症のパンデミック以降、最高水準です。この不安定ながら...
In 2025, the world is still 123 years away from achieving full gender parity. That number, while daunting, marks more than a decade of progress in a single year. Nearly 70% of the global ...
未来职场不仅关乎技术、自动化或技能提升,更关乎权力。目前权力分配仍然不均。女性占全球人口的一半,但仅占全球26.5%的议会席位和22.9%的部长职位。这种政治失衡不仅关乎代表性,还会对经济产生实际影响。
働き方の未来に必要なものは、テクノロジーや自動化、スキルアップだけではありません。それは権力についての課題でもあります。現在、その権力は不平等に分配されたままです。女性はグローバル人口の半分を占めていますが、世界中で議席の26.5%、閣僚職の22.9%を占めているに過ぎません。この政治的不均衡は、単に代表性の課題であるばかりではなく、経済にも現実的な影響を及ぼしています。
The future of work isn’t just about technology, automation or upskilling — it’s about power. Right now, that power remains unequally distributed. Women make up half the global population ...
While the COVID-19 pandemic brought the economics of care into vogue in policy circles, well-intentioned solutions dedicate only a modicum of attention toward how to equitably patch the h...
In less than 12 months, the United States lost 22 years of progress towards gender pay equity and 32 years of progress towards gender parity in the labour markets. If we don’t recuperate ...
In today’s America, a middle-class life will cost you, on average, 30% more than it would have 20 years ago. Relative to the change in middle-class income since 1980, housing costs have i...
Gender equity is a lot like climate change. It’s a horizontally-integrated issue that largely exists inside a vertically-integrated policy framework. Now is the time to change that.
We must move fast in the transition to the future of remote work. But not too fast, otherwise our journey to gender equity – and economic recovery – could take a turn for the worse.
Notre réponse au COVID-19 reflète fondamentalement qui nous sommes. Quand nous disons qu'assurer le bien-être de la moitié de la population mondiale est important, le croyons-nous ? Ou di...
Nuestra respuesta a la COVID-19 tiene que ver fundamentalmente con quiénes somos. Cuando decimos que es importante garantizar el bienestar de la mitad de la población, ¿lo creemos? ¿O aca...
Our response to COVID-19 is fundamentally a question of who we are. When we say that ensuring the wellbeing of half the world’s population matters, do we believe it? Or do we say it to be...
今の経済の枠組みを根本から覆す第四次産業革命。誰がどのようにして富を作るのか、その答えに変化が見られます。人口構成は変化し、現代社会を作り上げてきた技術そのものも変化しました。今や、経営者や政策立案者は、自分の会社や顧客、あるいは有権者が直面する変化とリスクに責任を持つ必要があります。