Comment se diriger vers une coopération mondiale
*Les vaccins contre leCOVID-19 offrent de l'espoir, mais des fractures mondiales subsistent.
Former: Minister, Norwegian Foreign Affairs, Trade and Industry, Environment; Deputy Chairman, Norwegian Conservative Party; Member, Norwegian Parliament; Member, Standing Committee on Finance and Economic Affairs and Deputy Chairman, Standing Committee on Energy and Environment; Chairman, UN Commission on Sustainable Development; Secretary-General, Norwegian Red Cross; International Vice-Chairman, China Council for Int'l Cooperation on Environment and Development; Board Chairman, Mesta; Board Member, Norwegian School of Economics and Partnership for Maternal, Newborn & Child Health, WHO; Board Director, Technology for Ocean Foundation, Centre for the Fourth Industrial Revolution, Ocean; Managing Director, World Economic Forum. Political Adviser to Conservative Party Chairman; Chairman, Young Conservatives; CFO, KB Entreprenør. Since 2017, President, World Economic Forum. Director, Philanthropy Asia Alliance. Member: Board, Statoil; Board, China Council for International Cooperation on Environment and Development Phase VII; Strategic Committee, Paris School of Int’l Affairs, Sciences Po; UN High-level Advisory Group for Every Woman Every Child; Municipal Executive Board, Trondheim; Core Advisory Council, Harvard Int’l Negotiation Program; Steering Committee, Bilderberg Meetings; Board of Directors, Partnering for Green Growth and Global Goals 2030. BA, Norwegian Univ. of Science and Tech. Recipient, awards, honours: Harish Mahindra Memorial Global Award for Outstanding Contributions to Economic Welfare and Sustainable Growth; Order of the Aztec Eagle, Mexico; Grand Cross, Order of San Carlos, Colombia; Commander, Royal Norwegian Order of St Olav; Cavaliere Di Gran Croce, Italy; Grand Cross, Order of the Phoenix, Greece.
*Les vaccins contre leCOVID-19 offrent de l'espoir, mais des fractures mondiales subsistent.
El despliegue de las vacunascontra el COVID-19 trae consigo la esperanza de que el ataque del virus cese pronto, pero el mundo inestable en el que surgió el virus permanece. De hecho, aun...
The deployment of COVID-19 vaccines brings hope that the onslaught of the virus will soon cease, but the unsettled world within which the virus emerged remains. Indeed, while many of the ...
As we identify the paths necessary to come out of this compounded COVID-19 crisis and prepare the conditions for a much-needed Great Reset, we must also keep the focus on long-standing ch...
The COVID-19 pandemic threatens already fragile social and economic systems and could potentially impact the lives of up to 2 billion people. Based on estimates by the World Bank, it woul...
世界の足並みが大きく乱れています。差し迫った問題に対処するため、従来にも増して協調が重要になっているにもかかわらず、協調の姿勢が後退しています。
The great global misalignment is that at the very moment cooperation is more vital than ever to address urgent challenges, it is in decline.
A medida que la economía mundial entra en una crisis sin precedentes provocada por la pandemia COVID-19 y los responsables políticos en Washington y otras capitales del mundo preparan pla...
Alors que l'économie mondiale entre dans une crise sans précédent causée par la pandémie de COVID-19 et que les décideurs politiques à Washington et dans d'autres capitales mondiales prép...
As the world economy enters an unprecedented crisis caused by the COVID-19 pandemic, and policymakers in Washington and other global capitals prepare record fiscal stimulus plans, stakeho...
Puede que no hayamos podido predecir los detalles exactos de la pandemia de COVID-19, pero sabíamos desde hace años que los riesgos de pandemia mundial iban en aumento, con la posibilidad...
Nous n'avons peut-être pas été en mesure de prévoir les détails exacts de la pandémie COVID-19, mais nous savons depuis des années que les risques de pandémie mondiale augmentent, avec la...
We may not have been able to predict the exact details of the COVID-19 pandemic, but we’ve known for years that the risks of global pandemics has been increasing, with the potential for m...
昨年の秋、政府や企業、国際機関から16人のリーダーたちがニューヨークに集まり、全世界で公衆衛生上の緊急事態が起きた場合にどう対応するかというシミュレーションをおこなった。世界で年間約200の伝染病が発生していることを踏まえると、そんなシナリオが現実となる可能性はますます高まっており、私たちは何が課題になるのかについて考察したのだ。わずか数カ月後にそれが現実になろうとは私た...
Last fall, sixteen leaders from governments, businesses and international organizations gathered in New York to conduct a simulated response to a hypothetical global health emergency. We ...